События

События и новости из мира переводов и лингвистики, а также все, что может быть связано с языками, профессией переводчика и новыми технологиями в индустрии бюро переводов.

На сегодняшний день в распоряжении пользователей сети Интернет находятся десятки онлайн-переводчиков. Они значительно упрощают жизнь тем, кто хорошо владеет определенным иностранным языком. Благодаря онлайн-переводчикам можно узнать значение того или иного незнакомого слова или осмыслить небольшое сообщение. Конечно, при переводе сложного текста могут возникнуть определенные трудности.

На русском языке общается многомиллионная русскоговорящая диаспора в США. В Нью-Йорке на международной конференции “Особенности преподавания языка” был подчеркнут тот факт, что только в штате Нью-Йорк на этом языке общаются более 300 тысяч человек.

Все прекрасно знают, что ни одно общество не может существовать без языка. Благодаря нему мы общаемся, высказываемся своими мыслями, свое отношение к тому или иному предмету и явлению и т.д. Кроме того, грамматическая структура любого языка является отображением менталитета целой нации. Такую важную концепцию впервые высказал Вильгельм фон Гумбольдт.

Компьютерные лингвисты России в автоматическом режиме смогли составить компьютерную версию самого большого словаря русских паронимов. Как показывает практика, в русском языке есть ряд слов, которые вызывают трудности и редко употребляются правильно. К примеру, такие слова, как адресант и адресат. Новый компьютерный словарь поможет каждому стать более грамотным и избежать недопустимых ошибок.

 

 

Мы благодарны за то, что Вы выбрали наше агентство.

Более 200 компаний доверяют нашему качеству.